いつも親子レッスンをしている小学4年生のK君とママ、この夏休みは初のイギリス旅行を楽しみました♪ 2学期も始まり、再び英検5級の問題集を解き始めた2人からさっそく英語の質問です。暑かった夏も終わりもう『学問の秋』なのですね。。
K君のママ:「food や fish はいつも複数形の-s がつかないのですか?」
私:個々の種類の違いを言いたいときは、数えられる名詞として foods や fishes と言うこともありますよ。でもふつうに「食べ物や料理」、「魚の肉」と言う時は、数えられない名詞として -s、-esがつかない food や fish を使います。
ではイギリスを思い出しながら、それぞれの違いをみていきましょう。
【 food の場合】
one of Britain’s traditional foods (食べ物の種類:数えられる名詞)
「イギリスの伝統料理の一つ」
※ 「one of +複数名詞」は「~の一つ」という意味です。
British food (料理全般:数えられない名詞)
「イギリス料理」
【 fish の場合】
two fishes (魚の種類が異なることを強調したい時:数えられる名詞)
「2種類の魚」
many fish (魚の種類にこだわらず言いたい時:数えられる名詞)
「たくさんの魚」
※「種類」を言わない時は、複数形も -es がつきません。単数形と同じ形です。他にも単数と複数が同じ形はsheep(ヒツジ)やdeer(シカ)があります。
fish and chips (魚の肉:数えられない名詞)
「フィッシュ&チップス」
※イギリスで食べるといえばこれです!白身魚(タラ [cod, haddock] 、ヒラメ[sole]、カレイ [plaice]など)のフライにフライドポテトが山盛りついてくるのです。
それでは上の組み合わせで一つ例文を作ってみましょう。
Fish and Chips is one of Britain's traditional foods.
「フィッシュ&チップスはイギリスの伝統料理の一つです。」
※Fish and Chips は一つのまとまったものなので一般に「単数扱い」で動詞は is になります。
うん、これでK君もママもなっとくです。‘I love British food!!’とK君の声がはずみます。こんなふうに話の流れで自然に言えるといいですね。これからも英検合格も意識しながら一緒に頑張っていきましょう!
【ひとりごと】週末は行きつけのBritish PubでモルトビネガーをたっぷりかけてFish & Chips を食べようかなぁ。‘It's one of my favourite foods.’『食欲の秋』でもあります。