先日、Aさん(とある有名アパレルショップの店長さんです)から質問をいただきました。
「effectとinfluenceの違いって?」
説明をはじめて、「うーん、効果と影響だけど・・・」クリアに解説できず、宿題として持ち帰り、ちょっと調べてみました。
まずは英英辞書の一番先頭の意味をみます。
-effect: a change or changed state occurring as a direct result of action by somebody or something else.
-influence: effect on something: the effect of something on a person, thing, or event
effectは、何かによって直接引き起された状態の変化。そして、influenceは、そのeffectとが周りに広がっていくさま、とでもいいましょうか。
絵で表現すると、たとえば、池に石を投げ入れたとき、投げ入れたその点にまず水しぶきがあがりますよね。これがeffect。ついで波紋が回りに広がるじゃないですか。これがinfluence。こんな感じで私はとらえています。
ちなみに、effectの語源はラテン語で「引き起こす」。そしてinfluenceも同じくラテン語で「流れ込む」。
Aさんのケースでは、「仕掛けたキャンペーンが功を奏した」みたいなニュアンスでしたので、周りの人に広がっていった、という感じのinfluenceがよいと思います。
Aさん、参考になりましたでしょうか。英文レポート、頑張って下さいね!