私は いく もし 彼がくるなら
I will go if he ___
とまで書いて、ちょっと迷いませんか?
「待てよ。彼がくるのはこれから先の話だからぁ、ここは未来形のwill comeかな?」
果たして、正解は?
I will go if he comes. です。
なぜでしょう?これは「時と条件を表す副詞節」ってやつ。
そして、この中では、「未来のことでも現在で書く」んです(昔やったなあ…)
ですから、will come じゃなく、comes.で「彼がくるなら」の意味になります。
ほかの例は:
-As soon as I finish my report, I will come down.
(レポートが終わり次第、行くよ)※終わるのは未来の話だが、条件の副詞節内だから
-Unless he agrees, we can't continue this project.
(彼が同意しないと、このプロジェクトは続けられないよ)※彼が同意するかどうかは先の
話だが、条件の副詞節内だから
確かに条件だから、必ずそうなるっている未来のこととはちょっと違いますよね^^